Der ursprüngliche Ausdruck lautet "Quis custodiet ipsos custodes" auf Latein, was wörtlich übersetzt "Wer wird die Wächter selbst bewachen" bedeutet, dessen moderne Version zu "Wer" geworden ist beobachtet die Wächter?" Der Satz ist eine allgemeine Verkörperung der Idee, dass es schwierig sein kann, die Machthaber zur Rechenschaft zu ziehen.
Wer hat gesagt, Quis custodiet ipsos custodes?
Sed quis custodiet ipsos custodes?:Aber wer wird die Wachen selbst bewachen? Diese Zeile aus Juvenal passt gut zu diesem Bild von Soldaten aus der Hadrianssäule in Rom. Diese Zeile von Juvenal passt gut zu diesem Bild von Soldaten aus der Hadrianssäule in Rom.
Wer wird die Wachen Platons bewachen?
Diese Frage des römischen Dichters Juvenal bedeutet wörtlich übersetzt: „Wer wird die Wächter selbst bewachen?“Dieselbe Frage wurde von dem griechischen Philosophen Platon erwogen, der zu dem Schluss kam, dass die Wachen sich selbst bewachen sollten.
Was ist die Bedeutung von Watchmen?
„Wächter“bedeutet ganz offensichtlich „diejenigen, die Wache h alten“, eine Übersetzung von „custodes“in „Quis custodiet ipsos custodes?“Dieser Satz bedeutet übersetzt „Wer überwacht die Wächter?“, eine Frage, die in Graffiti im gesamten Buch gestellt wird.
Wer soll die Wächter selbst bewachen Bedeutung?
Als der römische Dichter Juvenal die Zeile schrieb: „Wer wird die Wächter selbst bewachen?“er bezog sich auf eheliche Treue. Gemeinsamim Sprachgebrauch bezieht es sich auf die Frage der Sicherstellung der Rechenschaftspflicht derjenigen, die bereits an der Macht sind.