Coleman spricht im wirklichen Leben kein Französisch oder Québécois/Québec-Französisch und musste für die Rolle die Sprache lernen und ihren französisch-kanadischen Akzent perfektionieren, wenn sie Englisch spricht. … Coleman enthüllte auch, dass sie sich stundenlange Interviews mit dem echten Leclerc angehört hatte, um ihren Akzent zu lernen.
Hat Jenna Coleman Französisch für die Schlange gelernt?
Jenna ist seit ihrer Trennung von ihrem Victoria-Co-Star Tom Hughes im Juli letzten Jahres Single. Während der Werbung für The Serpent enthüllte Jenna, wie schwierig es gewesen war, Französisch zu lernen und mit ihren französischen Co-Stars zusammenzuarbeiten.
Ist Jenna Coleman halb Französin?
Es war ziemlich erschreckend, um ehrlich zu sein. Als ich das Drehbuch las, dachte ich: „Es gibt einfach keine Möglichkeit, ich kann es nicht“. Ich bin auch so ein großer Fan von Tahar. Aber es ist halb französisch, aber nicht nur französisch, französisch-kanadisch.
Wie lange hat Jenna Coleman gebraucht, um Französisch zu lernen?
Es war eigentlich ein wirklich schneller Prozess. Ich hatte ungefähr drei bis vier Wochen [um die Sprache und den Akzent zu beherrschen].
War Jenna Coleman in Harry Potter?
Sie erschien erstmals 2011 in der Seifenoper und war bis 2014 zu sehen. Sie spielte in den letzten drei Harry-Potter-Filmen als Hogwarts-Studentin Romilda Vane in Harry Potter und die Hälfte Blood Prince und Harry Potter and the Deathly Hollows Teil 1 und 2.