Pardon my French oder Entschuldigung für mein Französisch ist eine Entschuldigung für den Gebrauch von Obszönitäten; der Ausdruck stammt aus dem Jahr 1895. Pardon ist abgeleitet vom altfranzösischen pardoner und bedeutet „gewähren, vergeben.“
Ist ich unhöflich?
Pardon me ist wird manchmal verwendet, um zu sagen, dass es dir leid tut, wenn du etwas leicht Unhöfliches machst, wie z. B. rülpsen oder versehentlich jemanden schubsen. Pardon me ist auch eine höfliche Art, die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen: Pardon me, fährt dieser Zug nach Oakland?
Was ist der Ursprung der Begnadigung?
pardon (n.)
Die Bedeutung "ein strafloses Übergehen einer Straftat" stammt von c. … Mitte des 15. Jahrhunderts, pardounen, „Vergehen oder Sünde vergeben“, von altfranzösisch pardoner und mittel alterlichem Latein perdonare (siehe pardon (n.)).
In welcher Sprache wird Begnadigung verwendet?
Aus Mittelenglisch pardonen, aus dem Altfranzösischen pardoner (modernes Französisch pardonner), aus dem vulgären Latein perdonare, aus per- + donare, einer Lehnübersetzung eines germanischen Wortes vertreten durch das fränkische firgeban („verzeihen, ganz aufgeben“), von fir- + geban.
Woher stammt mein Französisch?
Der Ausdruck wurde ursprünglich in England verwendet, als jemand ein französisches Wort verwendete, mit einer Person sprach, die möglicherweise kein Französisch verstand. Aufgrund der Geschichte des Konflikts zwischen Frankreich und England wurde „pardon my French“zu einem Seitenhieb gegen die Franzosen.